태양

太陽

유희왕 GX의 3번째 엔딩 테마. 105화에서 156화까지, 3기에 사용됨.

  • 노래: BITE THE LUNG
  • 작사: 遠藤満
  • 작곡: 遠藤満

목차

TV-size 가사

羅針盤(らしんばん)のない(ふね)()った (ぼく)自信(じしん)(たよ)りたかった
라심-반-노나이 후네 놋-타 보쿠노 지신-니 타요리타캇-타
나침반이 없는 배를 탔어 내 자신(自信)에 의지하고 싶었어

(だれ)かと(くら)べて(いそ)(たび)は (だれ)にも迷惑(めいわく)かけなかった
다레카토 쿠라베테 이소구 타비와 다레니모 메이와쿠 카케나캇-타
남들보다 서두른 여행은 누구도 불편하게 하지 않았어

(かぜ)()かれバランス(くず)す 荒波(あらなみ)()まれ(うみ)()ちる
카제니 후카레 바란스 쿠즈스 아라나미니 노마레 우미니 오치루
바람에 날아가 균형을 잃고 거센 파도에 휩쓸려 바다에 떨어졌어

(くる)しい!…かすかに()えた太陽(たいよう) 無我夢中(むがむちゅう)()いかけたんだ
쿠루시이! …카스카니 미에타 타이요- 무가무츄-데 오이카케탄-다
괴로워! …어렴풋이 보인 태양을 홀린 듯이 쫓아갔어

()りしぼれ 自分(じぶん)生命(いのち) 呼吸(こきゅう)あわせて 無限(むげん)(ちから)
후리시보레 지분-노 이노치 코큐- 아와세테 무겐-노 치카라
불태워라 자신의 생명 호흡을 맞춰 무한한 힘

太陽(かれ)(ぼく)()らすから (まえ)(すす)めんだ
카레가 보쿠오 테라스카라 마에니 스스멘-다
태양이(그가) 나를 비추니까 앞으로 나아갈 수 있어

ほら いきあたりばったりじゃなく (きび)しき軌道(きどう) (はず)さず(すす)
호라 이키아타리밧-타리쟈나쿠 키비시키 키도- 하즈사즈 스스메
자 아무렇게나 하지 말고 험난한 궤도 벗어나지 말고 나아가

太陽(かれ)世界中(せかいじゅう)()らして (いま) ()きてる
카레와 세카이쥬- 테라시테 이마 이키테루
태양은(그는) 온 세상을 비추며 지금을 살아가

()りしぼれ 自分(じぶん)生命(いのち) 呼吸(こきゅう)あわせて 無限(むげん)(ちから)
후리시보레 지분-노 이노치 코큐- 아와세테 무겐-노 치카라
불태워라 자신의 생명 호흡을 맞춰 무한한 힘

(ぼく)(きみ)()らすから (まえ)(すす)むんだ ほら
보쿠모 키미 테라스카라 마에니 스스문-다 호라
나도 너를 비출 테니까 앞으로 나아가자 자

いきあたりばったりじゃなく つまらなくても ふてくさらないで
이키아타리밧-타리쟈나쿠 츠마라나쿠테모 후테쿠사라나이데
아무렇게나 하지 말고 재미없어도 불평하지 말아줘

太陽(かれ)世界中(せかいじゅう)()らして (とも)()きてる
카레모 세카이쥬- 테라시테 토모니 이키테루
태양도(그도) 온 세상을 비추며 함께 살아가

Full-size 가사

羅針盤(らしんばん)のない(ふね)()った (ぼく)自信(じしん)(たよ)りたかった
라심-반-노나이 후네 놋-타 보쿠노 지신-니 타요리타캇-타
나침반이 없는 배를 탔어 내 자신(自信)에 의지하고 싶었어

(だれ)かと(くら)べて(いそ)(たび)は (だれ)にも迷惑(めいわく)かけなかった
다레카토 쿠라베테 이소구 타비와 다레니모 메이와쿠 카케나캇-타
남들보다 서두른 여행은 누구도 불편하게 하지 않았어

(かぜ)()かれバランス(くず)す 荒波(あらなみ)()まれ(うみ)()ちる
카제니 후카레 바란스 쿠즈스 아라나미니 노마레 우미니 오치루
바람에 날아가 균형을 잃고 거센 파도에 휩쓸려 바다에 떨어졌어

(くる)しい!…かすかに()えた太陽(たいよう)
쿠루시이! …카스카니 미에타 타이요-
괴로워! …어렴풋이 보인 태양

無我夢中(むがむちゅう)()いかけたんだ
무가무츄-데 오이카케탄-다
홀린 듯이 쫓아갔어

ふり(しぼ)れ 自分(じぶん)生命(いのち) 呼吸(こきゅう)()わせて 無限(むげん)(ちから)
후리시보레 지분-노 이노치 코큐- 아와세테 무겐-노 치카라
불태워라 자신의 생명 호흡을 맞춰 무한한 힘

太陽(かれ)(ぼく)()らすから (まえ)(すす)めんだ
카레가 보쿠오 테라스카라 마에니 스스멘-다
태양이(그가) 나를 비추니까 앞으로 나아갈 수 있어

ほら いきあたりばったりじゃなく (きび)しき軌道(きどう)
호라 이키아타리밧-타리쟈나쿠 키비시키 키도-
자 아무렇게나 하지 말고 험난한 궤도

(はず)さず(すす)
하즈사즈 스스메
벗어나지 말고 나아가

太陽(かれ)世界中(せかいじゅう)()らして (いま) ()きてる
카레와 세카이쥬- 테라시테 이마 이키테루
태양은(그는) 온 세상을 비추며 지금을 살아가

羅針盤(らしんばん)()()れたから 自信(じしん)確信(かくしん)になっていく
라심-방-오 테니 이레타카라 지싱-와 카쿠신-니 낫-테이쿠
나침반을 손에 넣었으니까 자신(自信)은 확신이 되어가

昨日(きのう)自分(じぶん)()けない自分(じぶん) (だれ)にも()けない自分(じぶん)になる
키노-노 지분-니 마케나이 지붕- 다레니모 마케나이 지분-니 나루
어제의 나에게 지지 않는 나 누구에게도 지지 않는 내가 되어

(よわ)さ (こわ)さ ()()くす(ほのお) 臆病(おくびょう)(きみ)はウザいと()
요와사 코와사 야키츠쿠스 호노- 오쿠뵤-나 키미와 우자이토 이우
연약함 두려움 불태워버릴 불꽃 겁쟁이인 넌 성가시다고 하지

(まぶ)しすぎて()をそらすから 不安(ふあん) 不平不満(ふへいふまん)をグチるんだ
마부시스기테 메오 소라스카라 후앙- 후헤이후망-오 구치룬-다
눈이 부셔서 눈을 돌리니까 불안 불평불만을 구시렁대는 거야

ふり(しぼ)れ 自分(じぶん)生命(いのち) 呼吸(こきゅう)()わせて 無限(むげん)(ちから)
후리시보레 지분-노 이노치 코큐- 아와세테 무겐-노 치카라
불태워라 자신의 생명 호흡을 맞춰 무한한 힘

(ぼく)(きみ)()らすから (まえ)(すす)むんだ
보쿠모 키미 테라스카라 마에니 스스문-다
나도 너를 비출 테니까 앞으로 나아가자

ほら いきあたりばったりじゃなく
호라 이키아타리밧-타리쟈나쿠
자 아무렇게나 하지 말고

つまらなくても ふてくさらないで
츠마라나쿠테모 후테쿠사라나이데
재미없어도 불평하지 말아줘

太陽(かれ)世界中(せかいじゅう)()らして (とも)()きてる
카레모 세카이쥬- 테라시테 토모니 이키테루
태양도(그도) 온 세상을 비추며 함께 살아가

いつの時代(じだい)未来永劫(みらいえいごう) 一人一人(ひとりひとり)のため ふりそそぐ
이츠노 지다이모 미라이에-고- 히토리히토리노타메 후리소소구
어느 시대에도 미래영겁 한 사람 한 사람을 위해 내리쬐어

それを(きみ)(つた)えなくちゃ ()づいてないから(つた)えなくちゃ
소레오 키미니 츠타에나쿠챠 키즈이테나이카라 츠타에나쿠챠
그걸 네게 전해야 해 모르고 있으니까 전해야 해

誤解(ごかい) 偏見(へんけん) 誹謗中傷(ひぼうちゅうしょう) (ちい)さい(こと)だよ(わら)いとばせ
고카이 헹-켕- 히보-츄-쇼- 치이사이코토다요 와라이토바세
오해 편견 비방중상 사소한 거야 웃어넘겨

理解(りかい)決意(けつい)!…(よる)()ける やがて(かお)だし(のぼ)太陽(たいよう)
리카이! 케츠이! …요루가 아케루 야가테 카오다시 노보루 타이요-
이해! 결의! …날이 밝아 이윽고 얼굴을 내밀고 떠오르는 태양

(のぼ)太陽(たいよう)
노보루 타이요-
떠오르는 태양

ふり(しぼ)れ 自分(じぶん)生命(いのち) 呼吸(こきゅう)()わせて 無限(むげん)(ちから)
후리시보레 지분-노 이노치 코큐- 아와세테 무겐-노 치카라
불태워라 자신의 생명 호흡을 맞춰 무한한 힘

太陽(かれ)(ぼく)()らすから (まえ)(すす)めんだ
카레가 보쿠오 테라스카라 마에니 스스멘-다
태양이(그가) 나를 비추니까 앞으로 나아갈 수 있어

ほら いきあたりばったりじゃなく (きび)しき軌道(きどう)
호라 이키아타리밧-타리쟈나쿠 키비시키 키도-
자 아무렇게나 하지 말고 험난한 궤도

(はず)さず(すす)
하즈사즈 스스메
벗어나지 말고 나아가

太陽(かれ)世界中(せかいじゅう)()らして (いま) ()きてる
카레와 세카이쥬- 테라시테 이마 이키테루
태양은(그는) 온 세상을 비추며 지금을 살아가

ふり(しぼ)れ 自分(じぶん)生命(いのち) 呼吸(こきゅう)()わせて 無限(むげん)(ちから)
후리시보레 지분-노 이노치 코큐- 아와세테 무겐-노 치카라
불태워라 자신의 생명 호흡을 맞춰 무한한 힘

(ぼく)(きみ)()らすから (まえ)(すす)むんだ
보쿠모 키미 테라스카라 마에니 스스문-다
나도 너를 비출 테니까 앞으로 나아가자

ほら いきあたりばったりじゃなく
호라 이키아타리밧-타리쟈나쿠
자 아무렇게나 하지 말고

つまらなくても ふてくさらないで
츠마라나쿠테모 후테쿠사라나이데
재미없어도 불평하지 말아줘

太陽(かれ)世界中(せかいじゅう)()らして (とも)()きてる
카레모 세카이쥬- 테라시테 토모니 이키테루
태양도(그도) 온 세상을 비추며 함께 살아가


일러두기
곡 정보, 가사의 표기·띄어쓰기·개행은 애니메이션의 영상과 GX 보컬 베스트 음반을 참조하였음.

댓글